Contacts Et Velours

2005年7月16日 バトン
Le volume total de musique introduit sur mon ordinateur
(コンピュータに入ってる音楽ファイルの容量)


Non.

Chanson jouant en ce moment
(今聞いている曲)


Il est du a la chanson de duet de Kahimi Karie et Naruyoshi Kikuchi, "samba de couleur"
---「Chansons extraites(de Degustation a Jazz) 」所収

Le dernier CD que j’ai achete
(最後に買ったCD)


「Touches&Velvets」
(画像リンクのもの)

Le songs(tunes) cinq j’ecoute beaucoup, ou ce moyen beaucoup a moi
(よく聞く、または特別な思い入れのある5曲)


No.1 Il est du a la chanson de Naruyoshi Kikuchi, "la chanson de Noël"(compose et mots par Meel Torme et Robert Wells)
---「Chansons extraites(de Degustation a Jazz) 」所収

こんなに切なくていやらしい声で歌われるクリスマス・ソング、ほかに、ない。

No.2 Logos de chocolat d’emeute
---「Computer House of Mode」所収

チョコレート中毒の女の子、のお歌。まるで、わたしのため、のような。

No.3 Musique
---「MUSIC [MAXI]」所収

ゲーム&電グル&クラブ世代の音に、フリッパーズギター経由の荒井由美、のような端正な歌詞。そう、こういうのが聴きたかった!

No.4 Survivez a a la lecture
---「犬は吠えるがキャラバンは進む」所収

丑三時を「雨のよく降るこの星では/神様を待つこの場所では/木も草も眠れる夜が過ぎるから」と著す天才に、今聴いても震えます。

No.5 Cappuccino
---「むらさき。」所収

とにもかくにも、ともさかりえがエロティックで、かわいらしい。

Cinq personnes a qui je passe le baton
(バトンを渡す5人)


http://d.hatena.ne.jp/keyword/Musical%20Baton
こちらのルールを最後だけ変えて、受け取りたい人が、受け取る、ということで。
ウェディング・ブーケを投げるとき、みたいに、投げるほうを見ずに、トスします。

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索